Posts

Palau-Paiwan Spider Symbolism. Ninety-Years Relook (1930-2020)

Image
  BAI @Palau 2019 zigzag  I was told at the time represent shark teeth.  Shell (round disc) represent money. Browsing through Zalan recent FB posts, I saw most if not all the indigenous cultural revitalizations were covered in 1930s Japanese reports - including Paiwan's spider symbolism. I didn't take photos of those 1930s spider pages, but remember seeing them documented in the usual Japanese meticulous and methodological details.  I was then reminded of Palau BAI symbolism (photo taken in 2019)  Palau BAI symbolism Money bird (Red)  Spider fertility female (Purple) Rooster power ancient God male (Green) Then I remember ' Wutai Presbyterian Church', Pingtung County. I see similarities  - but don't know what zigzak represents for the Rukai. Sinanmam... 'Sina' is a frequent mention in 1930s Japanese reports. Associated with 姓/氏. Family name, Clan name. I think likely Chinese. Sinahoe - Jhu 朱 Clan (Saisiyat). 1930s report. Saiyahoru therefore re...

Removing -Lice 取虱, Cooling- Off 納涼 - Ninety-Years (1930-2020) Relook

Image
These discoveries fall into places within two-months. Totally unplanned nor  predetermined, they just did. “1930s Myth and Tradition” language appears a mixture of old-Japanese, Proto , Formosan (Hokkien, Hakka and Contact languages).  Plus, in my opinion, highly-skillful and thoughtful writing-techniques for the contexts to be comprehensive, to make sense, to use, and to preserve. For proto and contact , Japanese identified by language-codes.  Such as IN. (Indonesia), Tag (Tagalog Philippine), Mal. (Malay) Bis.(Bisaya Philippine).  Linguistic comparisons (structures, usages and analyses) between the Formosans themselves and proto (and contact language) also provided and identified by language-code. Two months ago, I borrowed "Myth and Tradition 1935" from my neighbors for a browse. 取虱 (removing-lice) activity between mother and child of  Saisiyat taai chapter soon caught my eyes - the practice was mentioned at least twice (p.123 and 127). 虱 (lice) word o...

Ritual/Burial Items Comparison (Similarities) Taiwan - Meso and South America

Image
Seashells served an ubiquitous ancient symbol in many cultures. The Concha bun with resemblance to seashells is an iconic sweet bread in Mexico.  @Mexico City  Excluding Seashells and Beads -Both served global ancient symbolism - A few ritual/burial items comparison/similarity I photographed in Taipei (predominantly at 'National Taiwan University'), Mexico and Peru. Peru Mexico Taiwan (Taipei. National Taiwan University)

Paiwan Kuljaljau ‘Dutch-Song' Is In Fact 1887 Hokkien 'Song of Admonition to the Indigenous' 勸番歌 - No More Killing 莫抬郎(刣人)

Image
The Inti Raymi (Sun Festival) @Cusco Peru  Modern reenactment established after 400-years Spanish ban. The use of palanquin (a sign of supreme divinity) was used to transport the  Sapa Inca  (the emperor).   Hypothesis Validation - it's time to look into validation values for the 21st century.  Before prolific 'unsubstantiated claims and inventions' lost theirs.  At least - stop and think about it. Painstaking hard work - yes. 'Paiwan Wedding' by  Sakuliu Pavavalun  (replica photo at an indigenous fair Taipei) Sound-based loanwords  -  Loanwords adopted into a new language where the phonetic sounds are kept (adapted and modified into the target language) but not the original meaning of the words.  I have seen Sound-Based Loanwords a widespread method under indigenous language revitalizations. Atayalic language group being prolific users.  HERE   HERE   Part I  抬轎 (Sedan chair lift) and  Seqalu  斯卡羅 (The...

Ami/Yami - People of the Sea (Umiうみ) (Hypothesis-Validation Value)

Image
  7-8th century local people, custom and tradition @Shimane  𡷊根  Museum Fuki 款冬 (seen in photo 2)   has been promoted a Sediq tradition - an obvious Japanese influence. Mentioned  HERE .  Hypothesis Validation - it's time to look into validation values for the 21st century.  Before prolific 'unsubstantiated claims and inventions' lost theirs.  At least - stop and think about it. Painstaking hard work - yes. Ami/Yami - ‘People of the Sea’ 'People of the Coast' Sea or Ocean- Umi うみ  海 Shima - Island 𡷊 Shimane 𡷊根 Ask indigenous people today what their group name means - the standard answer is ‘People’ or the synonymous 'Truly Human' 'We' 'Human'. Amis, for example, also been claimed meaning ‘north’ or ‘slave’ under both indigenous and academic proposed ethnonym.  I reckon - much to do with umi うみ  海  - based on 1930s Japanese reports . And most possibly ‘mi’ means sea. People of the Sea. People of the Coast (Island). Shim...